| sort | Idiom | Bedeutung |
|---|---|---|
| Short of | "Short of S.T.." | nicht genug |
| Short | "Lack of S.T.." | nicht genug |
| Short | "Not enough S.T.." | nicht genug |
| same | "Come hell or high water." EX: However much work we have on next month, come hell or high water I'm going to have some time off. | Komme was wolle |
| save | "S.B. save for a rainy day." | etwas für schlechte Tage zurückbehalten |
| say | "Let's say S.B. VERB." | stell Dir mal vor ... |
| screw up | "S.B. screw up." | einen Fehler machen;etwas vermasseln |
| see to | "S.B. see to S.B./S.T.." | sich um etwas kümmern |
| seem to | "S.B. seem to be ADJ.." EX: John seems to be ill. | jemand scheint ... zu sein John scheint krank zu sein. |
| send from | "S.B. send S.B. from pillar to post." EX: It was terrible when I went to the embassy to renew my passport. The officer in charge sent me from pillar to post before I finally reached the right office. | Er schickt mich von Pontius zu Pilatus |
| serve | "S.B. serve S.B.." | jemanden bedienen |
| set up | "S.B. set S.T. up." | etwas vorbereiten (planen, organisieren, arrangieren) |
| settle down | "S.B. settle down." | jemand setzt sich hin |
| settle in | "S.B. resettle in S.W.." | sich irgendwo niederlassen |
| settle in | "S.B. settle down in S.W.." | sich irgendwo niederlassen |
| shake with | "S.B. shook S.B. sides with laughter." EX: I shook my sides with laughter at her description of the funny scenes. | Ich schüttelte mich vor Lachen |
| shoot off | "S.B. shoots off S.B. mouth." (A) EX: Susie shoots off her mouth as soon as she sees somebody to talk to. | Sie hat ein loses Mundwerk |
| show of | "S.B. show a clean pair of heels." EX: As soon as Frank hears there is any work to do he shows a clean pair of heels. | Er macht sich aus dem Staub |
| show | "S.B. show S.B. true colours." EX: Walter showed his true colours when he was criticised. He didn't accept the criticism gracefully. | Er zeigt sein wahres Gesicht |
| sit out | "S.B. sit a dance out." | den Tanz überspringen. |
| sit out | "S.B.'d rather sit the dance out." | den Tanz lieber überspringen. |
| sleep in | "S.B. sleep in." | ausschlafen |
| sleep in | "S.B. sleep in." | ausschlafen |
| sleep over | "S.B. over-sleep." | verschlafen |
| sleep | "S.B. fall asleep." | einschlafen |
| sleeve up | "S.B. HAVE S.T. up S.B. sleeve." | etwas in petto haben |
| slow | "S.B. slow down." | ??? |
| smell | "S.B. smell a rat." EX: When the man came to the door selling carpets John smelt a rat and suspected the carpets had been stolen. | Er richt Lunte |
| sneak in | "S.B. sneak in S.W.." | einschleichen, reinmogeln |
| sorry | "Sorry, S.B. can't remember." | etwas vergessen haben |
| sorry | "Sorry, S.B. don't know." | etwas vergessen haben |
| sorry | "Sorry, S.B. forgot." | etwas vergessen haben |
| sorry | "Sorry, S.B. have no idea." | etwas vergessen haben |
| sort/kind of | "It's a sort/kind of S.T.." | von irgendeiner Art |
| sort/kind | "What's kind of S.T.." | von irgendeiner Art |
| speak | "S.B. speak through a hole in S.B. hat." EX: I hope you didn't believe all he said; most of the time he was speaking through a hole in his hat. | Grossen Unsinn daherreden |
| speak | "S.B. speak/talk to/with S.B. about S.T./S.B.." | mit jemandem über etwas sprechen |
| speed | "S.B. speed up." | ??? |
| spend in | "S.B. spend TIME in S.W.." EX: He spends one week in Paris. | Zeit verbringen/verweilen |
| spend on | "S.B. spend MONEY on the S.T.." EX: He spends DM 200,- on the shoes | ausgeben/bezahlen |
| spend on | "S.B. spend time on S.T.." | Zeit verbringen mit etwas |
| spend with | "S.B. spend time with S.B.." | Zeit verbringen mit jemanden |
| spend | "to spend S.B.." | jemanden abmurksen |
| spoiled | "S.B. BE spoiled." | verzogenes Kind |
| stake on | "S.B. stake S.B. reputation on S.T.." | sich mit seinem guten Namen für etwas verbürgen |
| stand | "S.B. stand there like a stuffed dummy." EX: Richard looked really stupid standing there like a stuffed dummy showing absolutely no reaction. | Er steht wie ein Ölgötze da |
| stare at | "S.B. stare at S.B./S.T.." | ??? |
| start/stop | "at the beginning/end of S.T.." | Anfang/Ende von etwas |
| stay for | "S.B. stay in S.W. for TIME" EX: She stays in Paris for one week. | Zeit verbringen/verweilen |
| stay up | "S.B. stay up." | aufbleiben (TV) |
| stock in | "S.T. BE (not) in stock." | (nicht) auf Lager |
| strain | "S.B. fought teeth and nails." EX: Henry fought tooth and nails to win the election. He did everything to make sure he would be successful. | Er kämpfte auf Teufel komm raus |
| stuck in | "S.B. BE stuck in S.W./S.T.." EX: The car is stick in the sand. | irgendwo stecken bleiben |
| stupid | "As thick as two short planks." EX: I can't understand why an intelligent girl like Helen could fall in love with a man like Brian - he's as thick as two short planks. | Dumm wie Bohnenstroh |
| stupid | "Do you see any green in my eye?" EX: You can't imagine I would take your remark seriously, or do you see any green in my eye? | Hältst du mich für einen Dummkopf? |
| subscribe to | "S.B. subscribe to S.T.." | etwas abonnieren |
| suck | "S.B. suck the monkey." EX: Andy has been sucking the monkey again. The problem is, whenever he starts drinking he never knows when to stop. | Er trinkt maßlos |
| sure | "Are you sure?" | Bist Du sicher |
| swear at | "S.B. swear at S.B.." | jemanden beschimpfen |
| tbd | "tbd" | tbd |